وظائف أخصائي لغوي في الرياض

أكثر من 10 وظيفة أخصائي لغوي في الرياض. تصفح تفاصيل الراتب، والوصف الوظيفي، وموقع الوظيفة. أنشئ سيرتك الذاتية وقدّم عليها الآن



img
Computational Linguist

Computational Linguist

📣 إعلانجديدة

آرامي

دوام جزئي
<h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">عن الدور</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">تبحث شركة أراميس عن علماء لغويات حاسوبيين ذوي خبرة متخصصين في معالجة اللغات الطبيعية العربية (Arabic NLP) للمساهمة في مبادرات الاستشارات الاستراتيجية والتدريب ونقل المعرفة. هذا الدور حاسم لتعزيز تقنيات اللغة العربية والذكاء الاصطناعي في المنطقة. سيعمل المرشحون المختارون كخبراء متخصصين، حيث يقدمون الاستشارات، ويقدمون ورش عمل متخصصة، ويراجعون المخرجات التقنية، ويدعمون تطوير موارد اللغة العربية الأساسية ونماذج الذكاء الاصطناعي ومبادرات تكنولوجيا اللغة الأوسع. هذه مشاركة استشارية بدوام جزئي تتطلب حوالي يومين في الموقع شهريًا في الرياض.</p> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المسؤوليات الرئيسية</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">تقديم استشارات الخبراء في اللغويات الحاسوبية ومعالجة اللغات الطبيعية العربية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">تقديم ورش عمل وبرامج تدريب وجلسات نقل معرفة متخصصة لأصحاب المصلحة.</li> <li style="margin:0 0 6px;">مراجعة وتقييم حلول الذكاء الاصطناعي ونماذج اللغة العربية العربية من حيث الجودة والفعالية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">دعم تطوير وتعزيز موارد اللغة العربية العربية ومجموعات البيانات وأطر التعليق.</li> <li style="margin:0 0 6px;">المساهمة في تقييم نماذج اللغات الكبيرة (LLMs) وحلول الذكاء الاصطناعي التوليدي خصيصًا لتطبيقات اللغة العربية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">المشاركة بنشاط في المراجعات التقنية ولجان الخبراء والاجتماعات الاستشارية لتشكيل اتجاه المشروع.</li> <li style="margin:0 0 6px;">تطوير مواد توجيهية شاملة وأفضل الممارسات وتوصيات قابلة للتنفيذ تتعلق بتقنيات اللغة العربية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">التعاون بفعالية مع فريق متنوع من الباحثين ومهندسي الذكاء الاصطناعي وعلماء اللغويات وأصحاب مصلحة المشروع.</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المؤهلات والمتطلبات</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">درجة الماجستير أو الدكتوراه في اللغويات الحاسوبية أو علوم الكمبيوتر أو الذكاء الاصطناعي أو مجال ذي صلة وثيقة.</li> <li style="margin:0 0 6px;">حد أدنى 5 سنوات من الخبرة المهنية في معالجة اللغات الطبيعية العربية (Arabic NLP) أو تقنيات اللغة العربية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">خبرة مثبتة في الاستشارات والتدريب والتعليم الأكاديمي والبحث أو أدوار القيادة التقنية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">فهم أساسي قوي للغويات العربية وتقنيات اللغة وتطبيقاتها في الذكاء الاصطناعي.</li> <li style="margin:0 0 6px;">مهارات اتصال وعرض ممتازة، مع القدرة على نقل المعلومات التقنية المعقدة بوضوح.</li> <li style="margin:0 0 6px;">إتقان اللغتين العربية والإنجليزية ضروري للتعاون الفعال ونقل المعرفة.</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المهارات المطلوبة</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">اللغويات الحاسوبية</li> <li style="margin:0 0 6px;">معالجة اللغات الطبيعية العربية (Arabic NLP)</li> <li style="margin:0 0 6px;">تقنيات اللغة العربية</li> <li style="margin:0 0 6px;">الذكاء الاصطناعي (AI)</li> <li style="margin:0 0 6px;">خدمات الاستشارات والإرشاد</li> <li style="margin:0 0 6px;">التدريب ونقل المعرفة</li> <li style="margin:0 0 6px;">مراجعة وتقييم المخرجات التقنية</li> <li style="margin:0 0 6px;">تطوير موارد وبيانات اللغة العربية</li> <li style="margin:0 0 6px;">تطوير وتقييم نماذج الذكاء الاصطناعي</li> <li style="margin:0 0 6px;">دعم مبادرات تكنولوجيا اللغة</li> <li style="margin:0 0 6px;">اللغويات العربية</li> <li style="margin:0 0 6px;">تقييم نماذج اللغات الكبيرة (LLMs)</li> <li style="margin:0 0 6px;">تقييم حلول الذكاء الاصطناعي التوليدي</li> <li style="margin:0 0 6px;">المراجعات التقنية ولجان الخبراء</li> <li style="margin:0 0 6px;">تطوير مواد التوجيه وأفضل الممارسات</li> <li style="margin:0 0 6px;">التعاون وإشراك أصحاب المصلحة</li> <li style="margin:0 0 6px;">مهارات العرض والتواصل</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">ترتيب العمل والموقع</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">هذه مهمة استشارية بدوام جزئي تتطلب حوالي يومين في الموقع شهريًا. يقع الدور في الرياض، المملكة العربية السعودية، مع توقع العمل في الموقع في الرياض.</p>

breifcase5-10 سنة

locationالرياض

منذ 9 ساعات تقريباً
Arabic Linguist

Arabic Linguist

📣 إعلانجديدة

آرامي

دوام كامل
<h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">عن الدور</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">تبحث Araamis عن خبير لغوي عربي للمساهمة في تطوير تقنياتها للغة العربية ومبادرات الذكاء الاصطناعي. هذا الدور أساسي لتطوير وتقييم وتحسين موارد اللغة العربية ومجموعات البيانات وحلول معالجة اللغات الطبيعية (NLP). سيضمن المرشح الناجح الدقة اللغوية والحفاظ على معايير عالية الجودة عبر جميع التطبيقات المدفوعة بالذكاء الاصطناعي. هذه وظيفة بدوام كامل مقرها في الرياض، المملكة العربية السعودية، وتركز على المساهمة في مشاريع الذكاء الاصطناعي داخل السوق السعودي.</p> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المسؤوليات الرئيسية</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">تحليل ومراجعة والتحقق من صحة مجموعات بيانات اللغة العربية المستخدمة في مشاريع الذكاء الاصطناعي ومعالجة اللغات الطبيعية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">إجراء التعليق اللغوي والتصنيف وأنشطة ضمان الجودة لضمان سلامة البيانات.</li> <li style="margin:0 0 6px;">المساهمة في تطوير وصيانة مستمرة لموارد ولغات اللغة العربية الشاملة.</li> <li style="margin:0 0 6px;">تقييم الأداء اللغوي لنماذج الذكاء الاصطناعي وتقديم توصيات قابلة للتنفيذ للتحسين.</li> <li style="margin:0 0 6px;">دعم إعداد وصقل المبادئ التوجيهية والمعايير والوثائق اللغوية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">التعاون مع مهندسي الذكاء الاصطناعي والباحثين وخبراء الموضوع في مبادرات تقنية اللغة العربية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">مراجعة وتحسين جودة اللغة واتساقها ودقتها عبر مخرجات المشروع.</li> <li style="margin:0 0 6px;">المشاركة في ورش العمل والمراجعات وجلسات تبادل المعرفة المتعلقة بتقنيات اللغة العربية.</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المؤهلات والمتطلبات</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">درجة البكالوريوس في اللغة العربية أو اللغويات أو مجال ذي صلة وثيقة.</li> <li style="margin:0 0 6px;">خبرة مهنية لا تقل عن 5 سنوات في معالجة اللغات الطبيعية العربية (NLP العربية) أو تقنيات اللغة العربية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">فهم قوي لقواعد اللغة العربية وصرفها ونحوها ودلالاتها.</li> <li style="margin:0 0 6px;">خبرة مثبتة في العمل مع مجموعات بيانات اللغة العربية، أو إجراء التعليق اللغوي، أو المساهمة في مشاريع اللغة المتعلقة بالذكاء الاصطناعي.</li> <li style="margin:0 0 6px;">مهارات ممتازة في التواصل الكتابي والشفوي باللغة العربية.</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المهارات المطلوبة</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">معالجة اللغات الطبيعية العربية (NLP)</li> <li style="margin:0 0 6px;">تقنيات اللغة العربية</li> <li style="margin:0 0 6px;">إتقان قواعد اللغة العربية وصرفها ونحوها ودلالاتها</li> <li style="margin:0 0 6px;">خبرة في مجموعات بيانات اللغة العربية والتعليق عليها</li> <li style="margin:0 0 6px;">الإلمام بمشاريع اللغة المتعلقة بالذكاء الاصطناعي</li> <li style="margin:0 0 6px;">مهارات تواصل قوية</li> <li style="margin:0 0 6px;">اللغويات الحاسوبية</li> <li style="margin:0 0 6px;">معرفة نماذج اللغة الكبيرة (LLMs)</li> <li style="margin:0 0 6px;">فهم الذكاء الاصطناعي التوليدي</li> <li style="margin:0 0 6px;">خبرة في أدوات التعليق اللغوي وسير عمل معالجة اللغات الطبيعية</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">بيئة العمل والتفاصيل</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">هذا الدور بدوام كامل يقع في الرياض، المملكة العربية السعودية. يتطلب المنصب خبرة من 5 إلى 10 سنوات في هذا المجال.</p>

breifcase5-10 سنة

locationالرياض

منذ 9 ساعات تقريباً
English Teacher, Saudi Talent

English Teacher, Saudi Talent

📣 إعلانجديدة

كلية الغد للعلوم الطبية التطبيقية

دوام كامل
<h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">عن الدور</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">تسعى كلية الغد للعلوم الطبية التطبيقية، وهي مؤسسة تعليمية خاصة في المملكة العربية السعودية، لتعيين مدرس لغة إنجليزية للانضمام إلى هيئة التدريس لديها في الرياض. تركز الكلية على تطوير المواهب الوطنية في قطاع الرعاية الصحية وتقدم برامج بكالوريوس معتمدة عبر فروعها. يوفر هذا المنصب بدوام كامل فرصة للمساهمة في مهمة الكلية المتمثلة في تقديم تعليم عالي الجودة.</p> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">مسؤوليات الدور</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">سيكون مدرس اللغة الإنجليزية مسؤولاً عن تقديم تعليم جذاب في اللغة الإنجليزية، والمساهمة في تطوير المناهج الدراسية، والمشاركة في الحياة الأكاديمية للمؤسسة. يتضمن الدور تنفيذ البرامج التعليمية والتدريبية وفقًا لخطة الدراسة وعبء العمل المخصص. تشمل الواجبات الرئيسية إجراء التمارين العملية، وإدارة جميع جوانب امتحانات الدورة، ونقل آخر التطورات في مجال التخصص للطلاب. سيشارك المعلم أيضًا في تطوير برامج الكلية وإجراءات العمل، والمشاركة في المجالس واللجان الإدارية، والقيام بالمهام الموكلة إليه. الحفاظ على النظام في الفصول الدراسية والمختبرات، وأداء الواجبات المتعلقة بالإرشاد الأكاديمي، والمساهمة في البحث العلمي هي أيضًا جزء من الدور. يتطلب المنصب تنفيذ عمل عالي الجودة، وإعداد التقارير اللازمة، وتعزيز روح المنافسة البناءة بين الطلاب لتشجيع الابتكار والإبداع.</p> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المؤهلات والمتطلبات</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">يجب أن يمتلك المتقدمون درجة علمية في التخصص المحدد، تم الحصول عليها من جامعات سعودية أو جامعات توصي بها وزارة التعليم (إثبات معادلة مطلوب).</li> <li style="margin:0 0 6px;">بالنسبة لمناصب المحاضر وأعضاء هيئة التدريس، يجب أن يكون هناك امتداد للتخصص.</li> <li style="margin:0 0 6px;">يجب الحصول على تقدير لا يقل عن "جيد" أو أعلى في درجة البكالوريوس.</li> <li style="margin:0 0 6px;">يجب أن تكون جميع المؤهلات الجامعية قد تم الحصول عليها بدوام كامل.</li> <li style="margin:0 0 6px;">يعد اجتياز المقابلة الشخصية بنجاح إلزاميًا.</li> <li style="margin:0 0 6px;">بالنسبة للمتقدمين الحاصلين على درجة الماجستير في اللغة الإنجليزية (اللغويات التطبيقية، TESOL، TESL، TEFL، اللغويات، الأدب الإنجليزي)، يلزم وجود خبرة لا تقل عن عامين في التعليم أو التدريب.</li> <li style="margin:0 0 6px;">بالنسبة للمتقدمين الحاصلين على درجة البكالوريوس في اللغة الإنجليزية، يلزم الحصول على شهادة CELTA، بالإضافة إلى خبرة لا تقل عن خمس سنوات في التعليم أو التدريب.</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المهارات المطلوبة</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">إتقان ممتاز للنطق والمفردات والقواعد الإنجليزية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">الثقة والقدرة على تقديم دروس محفزة ومثيرة للاهتمام.</li> <li style="margin:0 0 6px;">الكفاءة في تطوير المواد التعليمية وتقييم الطلاب.</li> <li style="margin:0 0 6px;">القدرة على التفكير في ممارسات التدريس والمشاركة في التدريس المصغر.</li> <li style="margin:0 0 6px;">إتقان قوي للمادة العلمية والمهارة في استخدام التكنولوجيا في الفصول الدراسية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">الالتزام بالبقاء على اطلاع بأحدث الأساليب والنظريات لمعلمي اللغة الإنجليزية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">نهج استباقي لاكتساب مهارات عملية جديدة.</li> <li style="margin:0 0 6px;">القدرة على تزويد الطلاب بالمهارات اللازمة لمستواهم الأكاديمي.</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">بيئة العمل والتفاصيل</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">هذا منصب بدوام كامل لمدة عام واحد لمدرس لغة إنجليزية في كلية الغد للعلوم الطبية التطبيقية، الواقعة في الرياض. ساعات العمل هي 48 ساعة في الأسبوع. تتراوح الخبرة المطلوبة من 2-5 سنوات، اعتمادًا على مستوى المؤهل.</p> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">معلومات التقديم</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">يجب تقديم طلبات وظيفة مدرس اللغة الإنجليزية إلكترونيًا عبر موقع الكلية: https://******* الموعد النهائي للتقديم هو من 8 أكتوبر 2026 إلى 10 يونيو 2026. سيتم تحديد الرواتب والمزايا بناءً على عرض العمل بعد الانتهاء بنجاح من عملية المقابلة.</p>

breifcase2-5 سنة

locationالرياض

منذ 3 أيام
English Second Language Instructor

English Second Language Instructor

📣 إعلانجديدة

الخليج للتدريب والتعليم

دوام جزئي

عن الدور

تبحث شركة الخليج للتدريب والتعليم، التي تعمل تحت علامتها التجارية Direct English KSA، عن مدرس لغة إنجليزية كلغة ثانية (ESL). هذه الوظيفة بدوام جزئي، تتطلب الحضور في الموقع، وتقع في الرياض، المملكة العربية السعودية. Direct English KSA، التي تأسست عام 1998 وهي جزء من شبكة Linguaphone العالمية، هي مزود رائد لتعليم اللغة الإنجليزية في المملكة العربية السعودية، وتشرف عليها وزارة التعليم السعودية. يتضمن الدور الانضمام إلى فريق محترف مكرس لتقديم حلول تعليم لغوي مخصصة للمتعلمين من مختلف مستويات المهارة.

سيكون مدرس اللغة الإنجليزية كلغة ثانية مسؤولاً عن تعزيز بيئة تعليمية مشجعة وتقديم دروس فعالة في اللغة الإنجليزية. يتطلب هذا المنصب نهجًا استباقيًا لتطوير المناهج الدراسية، وتقييم الطلاب، وتكييف أساليب التدريس لتلبية احتياجات التعلم الفردية، والمساهمة في نجاح البرامج التعليمية.

المسؤوليات الرئيسية

  • تقديم دروس لغة إنجليزية جذابة وفعالة للمتعلمين من مستويات مهارة متنوعة.
  • تخطيط وتنفيذ خطط دروس مخصصة تتماشى مع أهداف المناهج الدراسية واحتياجات الطلاب.
  • تقييم تقدم الطلاب من خلال طرق تقييم مختلفة وتقديم ملاحظات بناءة.
  • تطوير وتكييف مواد المناهج الدراسية لتعزيز تجربة التعلم.
  • إنشاء والحفاظ على بيئة تعليمية مشجعة وداعمة لجميع الطلاب.
  • التعاون مع معلمي محترفين آخرين لتبادل أفضل الممارسات وضمان تلبية المعايير التعليمية.
  • تكييف أساليب التدريس لتلبية احتياجات التعلم الفردية للعملاء.

المؤهلات والمتطلبات

  • إتقان تدريس اللغة الإنجليزية وخبرة في تدريس اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية.
  • مهارات تدريس قوية مع القدرة على التفاعل بفعالية مع المتعلمين البالغين.
  • مهارات اتصال ومهارات شخصية ممتازة ضرورية للتفاعل الفعال مع الطلاب والتعاون.
  • الحد الأدنى لدرجة البكالوريوس في اللغة الإنجليزية أو التعليم أو مجال ذي صلة.
  • تعتبر الخبرة في التدريس ميزة قوية.
  • يتم تشجيع الناطقين بغير اللغة الإنجليزية المقيمين في الرياض على التقدم.

المهارات

  • تدريس اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية
  • تدريس
  • تواصل
  • مهارات شخصية

معلومات إضافية

هذه وظيفة بدوام جزئي مقرها في الرياض، المملكة العربية السعودية. على الرغم من أنها ليست ضرورية، إلا أن شهادة TEFL أو TESOL أو CELTA مفضلة. تشير الشركة إلى أن خبرة 2-5 سنوات مطلوبة لهذا الدور.

breifcase2-5 سنة

locationالرياض

منذ 3 أيام
Arabic/English Bilingual AI Data Annotator & Evaluator (Remote, Hourly Contractor)

Arabic/English Bilingual AI Data Annotator & Evaluator (Remote, Hourly Contractor)

📣 إعلانجديدة

كونتكست الذكاء الاصطناعي

دوام كامل

عن الدور

تبحث CNTXT AI عن مدقق ومقيم بيانات ذكاء اصطناعي ثنائي اللغة العربية/الإنجليزية يتمتع بالدقة لشغل منصب متعاقد بالساعة عن بعد. يوفر هذا الدور القائم على المشاريع ساعات عمل مرنة ويتضمن المساهمة في مشاريع بيانات ولغة متقدمة للذكاء الاصطناعي. يتطلب المنصب الاستفادة من خبرة المستوى الأعلى في التعريب والترجمة للغة العربية، إلى جانب إتقان قوي للغة الإنجليزية، لضمان دقة وجودة وملاءمة ثقافية لمجموعات بيانات تدريب الذكاء الاصطناعي ومخرجاته.

تركز CNTXT AI على بناء منتجات وحلول بيانات ذكاء اصطناعي دقيقة وآمنة وذات صلة عالميًا، مع تخصص في الحلول الأصلية للغة العربية والحلول الآمنة والسيادية. يوفر هذا الدور فرصة للانخراط مع شركة في طليعة الابتكار في مجال الذكاء الاصطناعي.

المسؤوليات الرئيسية

  • تسمية وتصنيف وتنظيم المستندات والجداول والمحتويات الأخرى لدعم تطوير مجموعات بيانات تدريب الذكاء الاصطناعي.
  • تقييم استجابات الذكاء الاصطناعي التي تم إنشاؤها من حيث الدقة وجودة الاستدلال والتماسك والملاءمة الثقافية/اللغوية.
  • إنشاء مطالبات عالية الجودة واستجابات للنماذج لتوجيه تعلم الذكاء الاصطناعي عبر مواضيع مختلفة.
  • إجراء ضمان جودة التعريب لضمان دقة المصطلحات والنبرة والفروق الثقافية الدقيقة والتفاصيل الخاصة بالمنطقة (مثل الوحدات والمراجع والأسماء والتواريخ) باستمرار في مخرجات الذكاء الاصطناعي.
  • تطبيق حكم التعريب والترجمة على المستوى الأعلى للغة العربية لضمان الدقة المتسقة في المصطلحات والنبرة والفروق الثقافية الدقيقة عبر حالات الاستخدام المختلفة.

المؤهلات والمتطلبات

  • درجة البكالوريوس أو أعلى في الترجمة أو اللغويات أو التعريب أو الاتصالات أو مجال ذي صلة.
  • إتقان اللغة العربية الأصيلة أو شبه الأصيلة مع مهارات كتابة وتحرير قوية في اللغة العربية الفصحى الحديثة ولهجة واحدة على الأقل.
  • إتقان اللغة الإنجليزية بمستوى C1 على الأقل (قراءة وكتابة) لتفسير المطالبات والمواد المصدر وإرشادات التقييم.
  • حكم تحريري ممتاز فيما يتعلق بالسجل والنبرة وعلامات الترقيم والشمولية والفروق الثقافية الدقيقة، مع مستوى عالٍ من الاهتمام بالتفاصيل.
  • القدرة على تحديد انحراف المعنى والغموض وعدم اتساق المنطقة والأخطاء الدقيقة، والتعبير عن التصحيحات بوضوح كتابيًا.
  • القدرة على التحقق بدقة من المحتوى المعرب، بما في ذلك الوحدات والمراجع والأسماء والتواريخ، باستخدام مصادر موثوقة واستدلال متسق.
  • مهارة في تحديد فجوات الاستدلال والأخطاء المنهجية والتفسيرات غير الواضحة، حتى في اللغة السلسة.
  • يجب أن يكون موثوقًا به، وأن يعمل بشكل مستقل، وقادرًا على تقديم جودة متسقة مع تواصل واضح واستجابة عبر مناطق زمنية مختلفة.

المهارات المطلوبة

  • التعريب العربي
  • الترجمة
  • إتقان اللغة الإنجليزية (مستوى C1 قراءة/كتابة)
  • الحكم التحريري
  • الانتباه للتفاصيل
  • التحقق من الحقائق
  • حل المشكلات
  • التوجيه الذاتي
  • التواصل
  • الاستجابة
  • ضمان جودة التعريب
  • مفاهيم MQM/LQA
  • أدوات CAT
  • سير عمل ضمان الجودة
  • تدريب بيانات الذكاء الاصطناعي
  • تعليق بيانات الذكاء الاصطناعي
  • تقييم الذكاء الاصطناعي

تفاصيل ترتيب العمل

هذا دور متعاقد بالساعة. العمل قائم على المشاريع ويوفر ساعات عمل مرنة. الدور عن بعد. بينما يذكر الإعلان الرياض، المملكة العربية السعودية كموقع، فإن المنصب عن بعد.

breifcase5-10 سنة

locationالرياض

عمل عن بُعد
منذ 9 ساعات تقريباً
English as a Foreign Language - instructor

English as a Foreign Language - instructor

📣 إعلانجديدة

ARX للصناعات الجوية والدفاعية

دوام كامل
<h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">عن الدور</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">تبحث شركة ARX للطيران والدفاع عن مدرس لغة إنجليزية كلغة أجنبية (EFL) مؤهل للانضمام إلى فريقنا في الرياض، المملكة العربية السعودية. يشمل هذا المنصب بدوام كامل تقديم تدريب شامل للغة الإنجليزية وفقًا للمناهج المعتمدة وسياسات الشركة. يلعب هذا الدور دورًا حاسمًا في تزويد الأفراد بالمهارات اللازمة في اللغة الإنجليزية لتطويرهم المهني في قطاع الطيران والدفاع.</p> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المسؤوليات الرئيسية</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">تخطيط وتقديم دروس لغة إنجليزية كلغة أجنبية سليمة تربويًا تتماشى مع مؤشرات الأداء الرئيسية للكلية (KPIs).</li> <li style="margin:0 0 6px;">المشاركة بنشاط في إعداد وتصحيح وتقييم أوراق الامتحانات والواجبات، وكذلك الإشراف على الامتحانات.</li> <li style="margin:0 0 6px;">مراقبة وإنفاذ حضور الطلاب لضمان المشاركة المستمرة في برنامج التعلم.</li> <li style="margin:0 0 6px;">تقديم الدعم للطلاب من خلال الإرشاد والعلاج والمساعدة الإدارية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">المساهمة في المراجعة والتطوير المستمر لمحتوى المناهج وطرق التدريس واستراتيجيات تقييم الطلاب.</li> <li style="margin:0 0 6px;">الحفاظ على الكفاءة المهنية وتعزيزها من خلال المشاركة النشطة في أنشطة التطوير المهني التي تقدمها الكلية.</li> <li style="margin:0 0 6px;">القيام بواجبات أخرى حسب ما يكلف به الإدارة لدعم الأهداف الأوسع للقسم.</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المؤهلات والمتطلبات</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">درجة البكالوريوس في اللغويات الإنجليزية من جامعة معتمدة.</li> <li style="margin:0 0 6px;">امتلاك شهادة تدريس معترف بها للغة الإنجليزية كلغة أجنبية/لغة ثانية، مثل TESOL أو CELTA أو DELTA أو TEFL.</li> <li style="margin:0 0 6px;">سيتم النظر أيضًا في المرشحين الحاصلين على PGCE أو مؤهل تدريس مهني مكافئ.</li> <li style="margin:0 0 6px;">خبرة مثبتة في تطوير مواد وموارد تدريس وتعلم مبتكرة.</li> <li style="margin:0 0 6px;">يجب على المتحدثين باللغة الإنجليزية غير الناطقين بها تقديم دليل على درجة لا تقل عن في اختبار IELTS العام.</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">المهارات المطلوبة</h3> <ul style="margin:0 0 12px; padding-inline-start:24px; list-style-type:disc; list-style-position:outside;"> <li style="margin:0 0 6px;">الكفاءة في استخدام منصات تكنولوجيا التدريس، بما في ذلك Blackboard و Brightspace.</li> <li style="margin:0 0 6px;">قدرات متقدمة في حل المشكلات.</li> <li style="margin:0 0 6px;">مهارات ممتازة في التواصل والعلاقات الشخصية على مستوى متقدم.</li> <li style="margin:0 0 6px;">الكفاءة في استخدام حزمة Microsoft Office.</li> <li style="margin:0 0 6px;">فهم قوي للمهام الإدارية والقدرة على إكمالها بمستوى عالٍ.</li> </ul> <h3 style="font-size:18px; font-weight:700; margin:16px 0 8px;">سياق العمل</h3> <p style="margin:0 0 12px; ************;">هذا منصب بدوام كامل مقره في الرياض، المملكة العربية السعودية، مع شركة ARX للطيران والدفاع.</p>

breifcase0-1 سنة

locationالرياض

منذ 9 ساعات تقريباً
Arabic (Saudi Arabia) Prompt Creation Expert

Arabic (Saudi Arabia) Prompt Creation Expert

📣 إعلانجديدة

بيانات ويلو

124 SR / ساعة dotدوام جزئي

عن الدور

تبحث ويلو داتا عن لغويين موهوبين لمشروع حَمَل، وهي مبادرة تركز على تحسين تفاعلات المسافرين مع خدمات تأجير السيارات ومعلومات القيادة على مستوى العالم. يتضمن هذا الدور إنشاء مطالبات تعريب مدعومة بالذكاء الاصطناعي لتوليد محتوى طبيعي وذو صلة ثقافية لمنصة سفر. الهدف هو ضمان حصول المسافرين على نصائح واضحة وقابلة للتنفيذ، مما يعزز راحة خدمات تأجير السيارات في جميع أنحاء العالم.

المسؤوليات الرئيسية

  • هندسة مطالبات النظام والمستخدم لتوجيه نماذج اللغة الكبيرة (LLMs) في إنشاء محتوى طلق وسلس يبدو أصليًا، خاصة للغة العربية (المملكة العربية السعودية).
  • تعريب نصائح تأجير السيارات عبر ستة مواضيع رئيسية: أسلوب القيادة، مواقف السيارات، رسوم الطرق والعبور، الوصول إلى مكاتب التأجير، أفضل المعالم السياحية بالسيارة، والتأمين.
  • تطوير قواعد خاصة باللغة العربية (المملكة العربية السعودية) لضمان أن تأخذ المطالبات في الاعتبار بدقة القواعد النحوية، الرسمية، اصطلاحات الضمائر، مصطلحات النقل، والفروق الثقافية الدقيقة.
  • إنتاج مثالين مترجمين بناءً على محتوى المصدر الفعلي لإظهار فعالية المطالبات.
  • تحديد وتمييز الحالات الاستثنائية لمساعدة الفريق في إدارة التعقيدات المتعلقة بتوسع اللغة، الحساسيات الثقافية، أو القيود التقنية.

المؤهلات والمتطلبات

  • متحدث أصلي أو شبه أصلي للغة العربية (المملكة العربية السعودية) مع إتقان قوي للغة الإنجليزية.
  • خبرة مثبتة في التعريب أو كتابة تجربة المستخدم، مما يدل على القدرة على العمل ضمن حدود الأحرف وإنشاء محتوى سهل الاستخدام.
  • الثقة في تدفقات عمل محتوى الذكاء الاصطناعي، بما في ذلك القدرة على هيكلة وتحسين وتقييم مطالبات نماذج اللغة الكبيرة للحصول على مخرجات عالية الجودة.
  • الإلمام بمصطلحات السفر والنقل ذات الصلة بالسوق السعودي، بما في ذلك تأجير السيارات، رسوم الطرق، أنظمة مواقف السيارات، ولوائح القيادة.

المهارات المطلوبة

  • التعريب
  • كتابة تجربة المستخدم
  • تدفقات عمل محتوى الذكاء الاصطناعي
  • مصطلحات السفر
  • مصطلحات النقل

بيئة العمل والتفاصيل

هذه وظيفة بدوام جزئي وعمل حر. المشروع عن بعد ومقره في المملكة العربية السعودية. المدة المتوقعة تصل إلى 5 ساعات، مع إمكانية التمديد. الأجر بالساعة هو ** دولارًا. تاريخ البدء في أقرب وقت ممكن.

اعتبارات إضافية

تعتبر الخبرة في الكتابة لمنصات السفر أو بيئات تجربة المستخدم على الأجهزة المحمولة مفيدة. كما أن المعرفة بقوانين القيادة المحلية، مناطق الانبعاثات، أو أنظمة رسوم الطرق في المملكة العربية السعودية تعتبر ميزة إضافية. تعتبر الخلفية في تقييم النصوص التي تم إنشاؤها بواسطة الذكاء الاصطناعي من حيث الطلاقة والنبرة ميزة إضافية.

breifcase0-1 سنة

locationالرياض

عمل عن بُعد
منذ 3 أيام
Arabic Teacher

Arabic Teacher

📣 إعلانجديدة

مدارس النسر الدولية لرياض الأطفال

دوام كامل

عن مدارس النسور الدولية التمهيدية

مدارس النسور الدولية التمهيدية هي مؤسسة مرموقة في الرياض، المملكة العربية السعودية، ملتزمة بتقديم تعليم الطفولة المبكرة عالمي المستوى. يدمج منهجنا الثلاثي اللغات الفريد اللغة الإنجليزية والفرنسية والعربية، مع التركيز على تنمية الكفاءة اللغوية والتطور المعرفي والنمو العاطفي في بيئة آمنة ومحفزة مجهزة بأحدث المرافق. نهدف إلى تعزيز الأفراد المحترمين والفضوليين والمتكاملين والمستعدين لفرص عالمية مستقبلية.

نظرة عامة على الدور

نحن نبحث عن معلم لغة عربية متفانٍ للانضمام إلى فريقنا بدوام كامل، وبنظام الحضور في الموقع. هذا الدور جزء لا يتجزأ من مهمتنا التعليمية، ويتضمن تقديم تعليم جذاب للغة العربية ودمج الدراسات الإسلامية في منهجنا المتنوع ثقافيًا. سيلعب المرشح الناجح دورًا رئيسيًا في تشكيل عقول الشباب والمساهمة في التنمية الشاملة لطلابنا.

المسؤوليات الرئيسية

  • تخطيط وتقديم دروس جذابة في اللغة العربية مصممة خصيصًا للمتعلمين الصغار.
  • تعزيز وتنمية مهارات اللغة العربية لدى الطلاب من خلال منهجيات تدريس فعالة.
  • إنشاء وتنفيذ خطط دروس شاملة تتماشى مع المنهج الثلاثي اللغات للمدرسة.
  • دمج عناصر الدراسات الإسلامية في تجربة التعلم لتوفير تعليم شامل.
  • خلق بيئة تعليمية إيجابية وداعمة لجميع الطلاب.
  • التعاون بفعالية مع الزملاء لتعزيز البرنامج التعليمي.
  • الحفاظ على تواصل واضح ومتسق مع الطلاب وعائلاتهم فيما يتعلق بالتقدم الأكاديمي والتطور.
  • دعم التنمية الشاملة للطلاب، بما في ذلك نموهم اللغوي والمعرفي والعاطفي.

المؤهلات والمتطلبات

  • إتقان تدريس اللغة العربية وفهم قوي لمنهجيات تعليم اللغة.
  • القدرة المثبتة على تصميم وتنفيذ خطط دروس فعالة، مع إظهار مهارات تخطيط وتنظيم قوية.
  • خلفية في الدراسات الإسلامية مع القدرة على دمج مفاهيمها في المواد التعليمية.
  • مهارات اتصال ممتازة، مع القدرة على التفاعل بفعالية مع المتعلمين الصغار وعائلاتهم.
  • مؤهلات تدريس رسمية في التعليم أو اللغويات أو مجال ذي صلة.
  • يفضل وجود خبرة سابقة في تعليم الطفولة المبكرة.
  • فهم عميق وتقدير للتنوع الثقافي واللغوي.

المهارات

  • تدريس اللغة العربية
  • منهجيات تعليم اللغة
  • تخطيط الدروس
  • مهارات تنظيمية
  • الدراسات الإسلامية
  • مهارات التواصل
  • تعليم الطفولة المبكرة
  • التنوع الثقافي واللغوي

تفاصيل العمل

هذه وظيفة بدوام كامل، تتطلب الحضور في الموقع، ومقرها في الرياض، المملكة العربية السعودية. يتطلب الدور خبرة من 0 إلى 1 سنة. لم يتم الكشف عن تفاصيل الراتب المحددة.

breifcase0-1 سنة

locationالرياض

منذ 3 أيام
أخصائي نطق وتخاطب

أخصائي نطق وتخاطب

📣 إعلانجديدة

TALEMIA التعليمية

عمل مؤقت

نبذة عن الدور

تعلن TALEMIA التعليمية عن حاجتها لتوظيف أخصائي نطق وتخاطب للعمل في مركز الأمير سلطان للخدمات المساندة للتربية الخاصة. يهدف هذا الدور إلى تقديم خدمات تقييم وعلاج اضطرابات النطق واللغة والتواصل للمستفيدين.

المهام والمسؤوليات الرئيسية

  • إجراء تقييم شامل لاضطرابات اللغة والنطق، بما في ذلك تقييم أعضاء وميكانزمات الكلام.
  • تحديد طبيعة المشاكل اللغوية والصوتية باستخدام مقاييس رسمية وغير رسمية، مع التركيز على مخارج الأصوات، الاضطرابات الصوتية (الفونولوجي)، واضطرابات مخرج الحرف.
  • تقييم جوانب اللغة المختلفة مثل: الإدراكية، التعبيرية، علم الأصوات، علم الصرف، النحو، الدلالات، المهارات اللغوية في الحوار والسرد، المهارات البراغماتية، التواصل ما قبل اللفظي، الرنين، الطلاقة الكلامية، الإدراك، والصوت.
  • أخذ عينات لغوية في سياقات مختلفة لحساب مقاييس مثل متوسط طول اللفظ (MLU).
  • تدريب الأسر وتقديم الاستشارات والمعلومات اللازمة لدعم تطور قدرات المستفيد.
  • تنفيذ آليات وإجراءات وسياسات المركز، والاستخدام الآمن للأجهزة والمعدات.
  • استخدام الأنظمة التقنية المطبقة في المركز، وإجراء التقييمات باستخدام النماذج والمقاييس المعتمدة.
  • تحقيق أهداف الخطة التأهيلية الفردية والمشاركة في تعميم أهداف الأقسام الأخرى.
  • توثيق مجريات الجلسات في الملف الإلكتروني للمستفيد (HIS).
  • متابعة التزام المستفيد بحضور الجلسات وإعداد التقارير والإحصائيات المطلوبة.
  • التواصل الفعال والتعاون مع فريق العمل لتقديم خدمات عالية الجودة.
  • المشاركة مع الفريق متعدد التخصصات لتحديد احتياجات المستفيد.
  • تحسين وتطوير البرامج والخطط والخدمات بناءً على المعرفة الفنية والتقنيات الحديثة.
  • تنفيذ برامج وأنشطة فردية وجماعية داخل وخارج المركز.
  • المشاركة في تقديم محاضرات وورش عمل للمستفيدين أو المختصين أو الجمهور.
  • المحافظة على سرية معلومات المستفيد.

المؤهلات والخبرات المطلوبة

  • درجة البكالوريوس كحد أدنى في تخصص النطق والتخاطب أو مجال ذي صلة.
  • خبرة عملية لا تقل عن سنتين في مجال النطق والتخاطب.
  • الحصول على رخصة مزاولة المهنة.

المهارات الأساسية

  • القدرة على أخذ تاريخ الحالة بشكل مفصل من الأسر ومقدمي الرعاية.
  • مهارات تقييم شاملة لاضطرابات اللغة والنطق والصوت والطلاقة.
  • القدرة على وضع خطط تأهيلية فردية وقياس مدى تحقيق الأهداف.
  • مهارات تدريبية واستشارية فعالة للأسر.
  • القدرة على العمل ضمن فريق متعدد التخصصات.
  • مهارات تواصل ممتازة، كتابية وشفوية.
  • القدرة على استخدام الأنظمة التقنية وتوثيق المعلومات بدقة.

بيئة العمل

سيعمل أخصائي النطق والتخاطب في مركز الأمير سلطان للخدمات المساندة للتربية الخاصة، وهو أحد المراكز التابعة لشركة تطوير التعليمية. يتطلب الدور التعاون الوثيق مع فريق العمل لتقديم خدمات متكاملة للمستفيدين.

breifcase0-1 سنة

locationالرياض

منذ 7 ساعات تقريباً
Junior Translator - Saudi Nationals

Junior Translator - Saudi Nationals

📣 إعلانجديدة

عربي.الذكاء الاصطناعي

دوام كامل

نبذة عن الدور

تبحث ****** عن مترجم مبتدئ، من المواطنين السعوديين، للانضمام إلى فريقها في الرياض. يمثل هذا الدور بدوام كامل فرصة للمساهمة في تقديم محتوى متعدد اللغات عالي الجودة، وهو مناسب للأفراد الذين لديهم خبرة تتراوح بين 0-1 سنوات. سيلعب المترجم المبتدئ دوراً أساسياً في ضمان دقة واتساق المواد المترجمة وملاءمتها الثقافية، لدعم احتياجات التواصل العالمية لعملائنا.

المهام والمسؤوليات الرئيسية

  • ترجمة المحتوى بدقة، مع الحفاظ على المعنى والنبرة والهدف من اللغة المصدر إلى اللغة المستهدفة.
  • مراجعة المواد المترجمة وتدقيقها لضمان الجودة اللغوية والاتساق والالتزام بالمعايير المحددة.
  • إجراء فحوصات جودة نهائية ومراجعات للتأكد من سلامة المحتوى المترجم قبل تسليمه للعملاء.
  • ضمان أن يكون المحتوى المترجم واضحاً ومقروءاً ومناسباً ثقافياً للجمهور المستهدف.
  • الحفاظ على تنسيق المصدر الأصلي وسلامة الملف طوال عملية الترجمة والتسليم.
  • التحقق من المصطلحات وإجراء بحث شامل لضمان أعلى مستوى من دقة الترجمة.
  • استخدام المسارد المعتمدة وذكريات الترجمة والمواد المرجعية الأخرى بفعالية أثناء عملية الترجمة.
  • المساعدة في إنشاء وصيانة المسارد والأصول اللغوية الأساسية الأخرى.
  • الالتزام الصارم بالمبادئ التوجيهية اللغوية ومعايير الجودة الخاصة بالعملاء لجميع المشاريع المعينة.
  • استخدام أدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب (CAT) وتقنيات الترجمة الأخرى لتعزيز الإنتاجية والكفاءة والاتساق في مخرجات الترجمة.
  • تطبيق تقنيات ما بعد تحرير الترجمة الآلية (MTPE) عند الضرورة، لضمان نتائج ما بعد التحرير عالية الجودة.
  • ضمان الإدارة الصحيحة للعلامات والمراجع والتنسيق والعناصر التقنية الأخرى داخل أدوات CAT للحفاظ على سلامة المستند.
  • التواصل الاستباقي مع مديري المشاريع بشأن حالة المشاريع والتحديات المحتملة والمواعيد النهائية القادمة.
  • التعاون بفعالية مع لغويين آخرين وفرق ضمان الجودة لحل الاستفسارات المتعلقة بالمصطلحات واللغة.
  • تصعيد أي مشكلات تتعلق بالمحتوى المصدر أو عدم اتساق المصطلحات أو متطلبات المشروع إلى أصحاب المصلحة المناسبين.
  • دعم المهام والمشاريع الإضافية المتعلقة باللغة حسب ما يحدده فريق الإدارة.

المؤهلات والمتطلبات

  • درجة البكالوريوس في الترجمة، أو اللغويات، أو اللغات، أو مجال ذي صلة وثيقة.
  • خبرة تتراوح بين 0-1 سنوات في مجال الترجمة، أو التوطين، أو مجال متعلق باللغة.
  • امتلاك رخصة مزاولة مهنة سارية (رخصة مترجم) وفقاً للوائح المملكة العربية السعودية المعمول بها.
  • إتقان قوي وتمكن في كل من اللغات المصدر والمستهدفة.
  • الإلمام بأدوات الترجمة بمساعدة الحاسوب (CAT) وتقنيات الترجمة الأخرى.
  • معرفة بمعايير جودة الترجمة وأفضل الممارسات الصناعية.
  • اهتمام استثنائي بالتفاصيل والتزام قوي بتقديم عمل عالي الجودة.
  • مهارات اتصال وتواصل شخصي جيدة، مع القدرة على العمل بفعالية في بيئة فريق.
  • إتقان تطبيقات Microsoft Office، بما في ذلك Word و Excel و PowerPoint.

المهارات المطلوبة

  • الترجمة والتدقيق اللغوي.
  • إتقان أدوات CAT وتقنيات الترجمة.
  • إدارة المصطلحات والبحث.
  • ما بعد تحرير الترجمة الآلية (MTPE).
  • ضمان الجودة والمراجعة اللغوية.
  • مهارات اتصال قوية.
  • العمل الجماعي والتعاون.
  • إتقان تطبيقات Microsoft Office.
  • المبادرة والاستباقية.
  • القدرة على حل المشكلات.
  • القدرة على التكيف مع احتياجات المشاريع المتغيرة.
  • القدرة على العمل تحت الضغط والوفاء بالمواعيد النهائية.

تفاصيل الوظيفة

هذه وظيفة بدوام كامل للمترجم المبتدئ في ******، ومقرها في الرياض، المملكة العربية السعودية. تتطلب الوظيفة خبرة تتراوح بين 0-1 سنوات.

breifcase0-1 سنة

locationالرياض

منذ 3 أيام